le monde de phanelia
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-39%
Le deal à ne pas rater :
Ordinateur portable ASUS Chromebook Vibe CX34 Flip
399 € 649 €
Voir le deal

leçon 4 : c'est y interressant ???

Aller en bas

leçon 4 : c'est y interressant ??? Empty leçon 4 : c'est y interressant ???

Message  phanelia Lun 10 Mar - 12:07

LECON 4 : C'EST Y INTERRESSANT ???




I.DIALOGUE

V.O.

B : わたし は その ほん を よむ。
Watashi wa sono hon o yomu.

A : おもしろい です か。
Omoshiroi desu ka.

B : はい、おもしろい です。
Hai, omoshiroi desu.

A : まじめ です か。
Majime desu ka.

B : いいえ、まじめ では ありません
iie, majime dewa arimasen.





V.F.

B : Je lis ce livre là.

A : Est il interresant ?

B : Oui, il est interresant.

A : Il est serieux ?

B : Non, il n'est pas sérieux


II.CARACTERES

そ so (pas zo)

を normallement c'est 'wo', mais ce prononce le plus souvent 'o'.

む mu

も mo

ろ ro

え e

せ se (jamais ze)

III.VOCABULAIRE

きょう Aujourd'hui.

その Ce....là : その ほん = ce livre là.

を particule d'objet direct.

よむ Lire.

おもしろい Interresant

まじめ Serieux

いいえ Non

では ありません Ne pas être (forme négative de です).

IV.GRAMMAIRE

Les adjectifs :
Il y a deux types d'adjectifs : les adjectifs en 'i' ( ex : おもしろい ) et les adjectifs en 'na' (ex : まじめ ). Ces deux types d'adjectifs peuvent être utilisés comme attribut (être interresant ; être serieux) ou bien en epithète ( livre interressant ; livre serieux). Leur terminaison est modifiée de différentes facons suivant leur position dans la phrase, nous verrons comment par la suite.

L'ellipse :
En japonais, dès qu'un mot peut être sous entendu, on l'enlève de la phrase. Ainsi la deuxième phrase du dialogue est, sous sa forme complète : その ほん は おもしろい です か (sono hon wa omoshiroi desu ka). Ici, le thème (その ほん) peut être sous entendu, on l'a donc retiré de la phrase. C'est la même chose dans la suite.

La négation :
Ce sont les verbes qui sont modifiés pour marquer la négation. Leur terminaison change. Dans le cas du verbe です(être), la modification est plus vaste puisque 'ne pas être' se dit では ありません (dewa arimasen).

Les verbes :
Ils se terminent tous par une syllabe en 'u'. Il sont alors dans leurs 'forme simple' ou 'forme du dictionnaire'. Ils ne s'accorde pas selon le sujet de la phrase, c'est à dire que : il mange, tu manges, nous mangeons, ... tous ça s'écris de la même façon.
Par contre leur terminaison varie pour marquer le degrés de politesse, le temps ou pour modifier le sens du verbe (par ex. changer 'je mange' en 'je veut manger').
Les verbes sont répartis en trois groupes.
Groupe 1 : Tout les verbes ne faisant pas partis des autres groupe.
Groupe 2 : Les verbes qui se termine par le son 'iru' ou 'eru'. Exemple たべる (taberu : manger).
Groupe 3 : Deux verbes irreguliers する (suru : faire) etくる (kuru : venir).

La politesse :
C'est essentiellement le verbe qui porte la marque de la politesse d'une phrase. Le verbe neutre est modifié pour exprimé cette politesse comme nous le verrons dans la leçon suivante.

La particule d'objet direct :
を (wo, prononcer 'o') est la particule d'objet direct. Elle permet de désigner le mot qui précède comme etant le complément d'objet direct du verbe. Par ex. dans la phrase : ほん を よむ。(hon o yomu) le mot 'livre' est désigné comme etant COD de lire (je lis quoi ? un livre).
phanelia
phanelia
Admin du forum

Féminin
Nombre de messages : 1841
Age : 36
Humeur : mon ordi me fait chier il bugg beaucoup et m'empeche de travailler ici snif
Date d'inscription : 08/01/2008

https://cerisier.forumpro.fr

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser