L'histoire de l'émoticons
2 participants
Page 1 sur 1
L'histoire de l'émoticons
L'histoire de l'émoticons
La différence entre les Smileys(Emoticons) americain(1octet) et japonais(2 octets)
Apparemment on lit les Smileys(Emoticons) japonais verticalement alors qu'on lit les Smileys americain horizontalement. Les Smileys(Emoticons) japonais sont assez variés. Je suppose que c'est parce que les caractères japonais informatiques font 2 octets (les alphabets occidentaux ne font qu'un seul 1 octet), donc ils ont beaucoup plus de caractères que les lettres d'1 octet: De plus, les écritures japonaises contiennent des caractères chinois qui sont des idéogrammes chinois, alors les japonais sont assez habitués à exprimer et à reconnaître un graphisme constitué de lettres.
il semble qu'il y ait une deuxième raison : les bandes-dessinées japonaises (manga) déploient de nombreux moyens originaux pour exprimer les émotions et les descriptions de situations avec certaines lignes ou images. Donc les japonais firent la même chose quand ils inventèrent et utilisent les Smileys(Emoticons). Plusieurs d'entre eux sont influencés par les bandes-dessinées.
Je vous en présente quelques uns assez connus au japon. Pour ceux qui contiennent les lettrres de 2 octets, j'ai mis des images au lieu des lettres; pour que les gens qui utilisent les browsers d'1octet puissent les voir. Les autres, s'ils vous plaisent, vous pouvez les copier coller pour vos e-mails !
=>[Sautez à la page :"La liste des Smileys(Emoticons) japonais avec seulement des lettres de 1 octet"]
Aux visiteurs de langues de 2 octets(comme chinois, coréen; thailandais...), si vous utilisez des smileys spéciaux dans votre pays, faites le-moi savoir! Ca sera très interessant!
La différence entre les Smileys(Emoticons) americain(1octet) et japonais(2 octets)
Apparemment on lit les Smileys(Emoticons) japonais verticalement alors qu'on lit les Smileys americain horizontalement. Les Smileys(Emoticons) japonais sont assez variés. Je suppose que c'est parce que les caractères japonais informatiques font 2 octets (les alphabets occidentaux ne font qu'un seul 1 octet), donc ils ont beaucoup plus de caractères que les lettres d'1 octet: De plus, les écritures japonaises contiennent des caractères chinois qui sont des idéogrammes chinois, alors les japonais sont assez habitués à exprimer et à reconnaître un graphisme constitué de lettres.
il semble qu'il y ait une deuxième raison : les bandes-dessinées japonaises (manga) déploient de nombreux moyens originaux pour exprimer les émotions et les descriptions de situations avec certaines lignes ou images. Donc les japonais firent la même chose quand ils inventèrent et utilisent les Smileys(Emoticons). Plusieurs d'entre eux sont influencés par les bandes-dessinées.
Je vous en présente quelques uns assez connus au japon. Pour ceux qui contiennent les lettrres de 2 octets, j'ai mis des images au lieu des lettres; pour que les gens qui utilisent les browsers d'1octet puissent les voir. Les autres, s'ils vous plaisent, vous pouvez les copier coller pour vos e-mails !
=>[Sautez à la page :"La liste des Smileys(Emoticons) japonais avec seulement des lettres de 1 octet"]
Aux visiteurs de langues de 2 octets(comme chinois, coréen; thailandais...), si vous utilisez des smileys spéciaux dans votre pays, faites le-moi savoir! Ca sera très interessant!
Les Smileys(Emoticons) sont utilisés très souvent dans les e-mails. Tout a commencé aux Etats-Unis, là où l'internet a été inventé. Au japon, les Smileys(Emoticons) se sont développés plus qu'aux Etats-Unis. Maintenant il y a plusieurs de sortes de Smileys(Emoticons) au japon.. |
1.Chaptre "Expressions de sentiments"(Ils sont plus connus. Tous le monde les connait. ) |
(*^_^*) | (>_<) | ||
sourire | sourire sourire | wow! | Aïe! |
On l'utilise très souvent. | Il sourit en rougissant. | Il lève les bras de joie ! | On l'utilise quand on écrit à propos de fautes ou quelque chose de pénible. |
p(^^)q | (-_-)zzz | ||
gyaaa--! | bon courage! | pleurer | dormir |
Il est extrêmement surpris, et écarquille les yeux. | Il agitedes petits drapeaux pour t'encourager | Il pleure et les larmes coulent sur ses joues. | Il ferme les yeux et dort. |
(^_^)V | (p_-) | ||
? | victoire! | Vous m'avez eu / la capitulaition | verre grossissant |
On l'utilise quand on ne comprends pas bien, ou alors ou quand on fait l'ignorant. | Il fait le signe "V" pour exprimer sa fierté.. | Il agite un drapeau blanc en signe de captulaition, et il a des sueurs froides! | Il regarde quelque chose avec un verre grossissant. Peut-être veut-il révéler ton secret. |
(^^)// | (^-^)b | (-_-) | |
applaudir | sourire entre ses larmes | n'est ce pas? | se fâcher intérierement |
On l'utilise quand on apprécie quelque chose. | Il y a sûrement des moments où vous aussi, vous souriez entre vos larmes | On l'utilise quand on exprime quelque chose et on voudrait que vous soyez d'accord. | Il n'est pas content, mais il ne montre pas ses sentiments. |
2.Chapitre "Expressions des bande-dessinées japonaises(le manga)"(Ils sont influencés par le manga) |
rien à dire | s'il te plaît / je t'en prie | lancer des Shuri-kens | |
Il est stupéfait et il ne peut rien dire. Et il a des sueurs froides. | Il te demande quelque chose avec les main jointes devant le visage.(C'est un geste typiquement japonais.) | Le shuri-ken est une des armes que les Ninjas utilisaient souvent. | |
| |||
chercher | Qui? | Nokotta nokotta!(Sumo referee) | |
Il regarde d'un côté et de l'autre pour chercher quelque chose | Quelqu'un qui porte des lunettes de soleil et une balafre sur sa joue. Alors il est .... | Nokotta nokotta est la phrase que prononce l'arbitre pendant un match de sumo. Il a un éventail. | |
(@_@) | ((((((^_^ | (>_< )( >_<) | |
avoir le vertige | s'en aller discrètement | nier fort | |
Il a le vertige... | Il s'en va en silence, parce qu'il se sent embarrassé, ou il veut fuir ses responsabilités. | Il secoue la tête catégoriquement. Il veut refuser quelque chose. |
baka- admin second
-
Nombre de messages : 472
Age : 30
Localisation : chez toa^^
Emploi/loisirs : travailer sur le forum!(payer 1400€ par mois pas mal)
Humeur : troppp amoureuxx de ... (sa commence par hat)
Date d'inscription : 31/01/2008
Re: L'histoire de l'émoticons
3.Chapitre"Actions"(Ca contient aussi les gestes typiques des japonais) |
memo memo | santé! / Tchin tchin ! | ||
Il prend des notes avec un stylo | Deux personne souriantes, le verre à la main. | ||
excusez-moi / je me recommende à votre bienveillance | Voilà , le thé japonais | ||
Il salue en s'inclinant profondément et très poliment. | Il t'apporte un thé japonais sur un plateau. Il te reçoit avec hospitalité. | ||
W(`0`)W | |||
punch ! | groaar | bisou ! | |
Il te donne du punch pour t'encourager | Il rugit en ouvrant grande la bouche. Il est en colère. | Il t'envoie un bisou sonore ! | |
(^.^)/~~~ | (;_/~~~ | ||
au revoir (1) | au revoir(2) | cigarette(une pause) | clin d'oeil |
Il te raccompagne en agitant un mouchoir. | Il te racompagne, mais il est très triste de se séparer de toi, alors il pleure. | Il tient une cigarette entre ses doigts. Il fume. Ca veut dire qu'il est détendu ou qu'il arrête la discussion. | Il te fait un clin d'oeil. |
(^_-)db(-_^) | |||
promettre | danser ! | ||
Il se promettent quelque choses en liant leur doigts. | Ils dancent joyeusement. Mais le style de danse est assez japonais.(la "dance de bon"). |
4.Chapitre"Personnage" (Pouvez vous les reconnaître?) |
<*)) >=< | |||
une seiche /un calmar | un poisson | une pieuvre / un poulpe | un tétrodon / un poisson-globe |
C'est un fruit de mer. | un poisson | Les japonais adorent les fruits de mer et les poissons? | C'est très cher quand on en mange ! |
(o|o) | (V)o\\o(V) | ||
Ultra-man | un homme qui vient de la planète de baltan | un chat | un chien |
Il est le héros éternel des enfants | Il est un des ennemis d'Ultra-man | Ne suis-je pas mignon? | un chien avec les oreilles pendantes. |
une étoile | John Lennon | un fantôme | |
une étoile filante | Il n'est pas nécessaire d'expliquer!! | Le fantôme japonais n'a pas de jambes. | |
miffi | une bombe | Dora-emon | |
un personnage de lapine par Dick Bruna | pour faire un accent quand tu écris!? | un personnage de bande-dessiné japonaise par FUJIKO Fujio. J'ai entendu que c'est aussi connu partout en asie. |
baka- admin second
-
Nombre de messages : 472
Age : 30
Localisation : chez toa^^
Emploi/loisirs : travailer sur le forum!(payer 1400€ par mois pas mal)
Humeur : troppp amoureuxx de ... (sa commence par hat)
Date d'inscription : 31/01/2008
Re: L'histoire de l'émoticons
rooo merci j'en connaissai certains mais pas tous, c'est marrant ce machins ^^
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|